Words in one language that reversed form valid words in another language — across 22 Latin-alphabet languages.
While traditional semordnilaps reverse to form different English words (like "drawer" ↔ "reward"), cross-language semordnilaps are words in one language that when reversed form valid words in a completely different language.
Examples:
From analyzing 3.6 million words across 22 languages, we discovered 11,414 validated cross-language pairs — each confirmed as a real word with definitions and examples.
Loading cross-language pairs…
We analyzed 3.6 million words across 22 Latin-alphabet languages. Every word in every language was reversed and checked against every other language. Each pair was then validated and given definitions and example sentences.
Why only Latin-alphabet languages?
Cross-language semordnilaps only work when languages share the same alphabet. Non-Latin scripts like Chinese (logographic characters), Arabic (connected right-to-left script), Hindi (Devanagari), Japanese, Korean, and Russian (Cyrillic) cannot produce meaningful reversed words because their writing systems don't decompose into individually reversible letters the same way.
Languages analyzed: Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Hungarian, Indonesian, Italian, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Spanish, Swedish, and Turkish.